博文

目前显示的是 六月, 2022的博文

答岱瑛居士書

答 岱瑛居士 書   岱瑛居士文几: 兔走烏飛,白駒過隙。 年來每多慚歎。余讀書廿載,體質羸弱,資性平庸,故陷溺於學已久,而所得甚少。聞君有志於學道,余不勝唏噓。蓋人若性剛難以委蛇,倔強不負初志,則愈當知世道之難,求道之難也。縱有志於學而有少得,其於今世,亦難以所學之道益社會分毫。今大學之中,學者自棄於人倫久矣,唯交爭名利而已。而欲啟蒙他人之所謂少數知識人,則乃啟蒙巨嬰。以其昏昏,使人昭昭。昔五四蒙昧之人,不通西學,亦不曉國故。以其所謂諸主義啟蒙百年,於今五代以上皆蒙昧也。蒙昧者彌多,不蒙者甚寡,則道愈難通矣。 所幸 古之學者爲己,今之學者爲人,若爾於學中,略見己之心性,反求諸己,則不失爲古之學也。 古之所謂《大學》,非今之大學。宋儒以《大學》爲“初學入德之門”。而大學之道,在明明德。所謂“親民”之“親”當作“新”,乃革新己之舊污以至於至善至美也,非爲官親民也。若爲官或爲學者,不明明德,不革新己之舊污,而欲啟蒙民眾,或以親愛民眾之面目示人,則其私德有虧,所示虛假,此非所謂親民也,乃詐騙也。故《大學》曰:“自天子以至於庶人,壹是皆以修身爲本。”若不修身,則無所謂家國。若修身,則當先正心,正心誠意,誠意致知,致知在格物。若不格物致知,亦不修身,則餘皆無益也。《大學》一篇,通篇談修身,無一句談民當如何親,何故?民不必親也。人惟以修身爲本,爲官爲學爲民者皆然,而民自有分寸,知其仁否,仁則民自親之,不仁則親民乃罔民。不思修身而思民意則國之上下皆誆騙,騙子之國難曰治矣。故程頤曰“親”乃“新”是也。今之所謂學者,每以啟蒙或救民爲己任,此西人耶教之上帝視角,狂妄之甚,非中國之道也。故余謂當以積德修身爲本。 儒者以仁爲己任,故顏淵問仁,孔子答仁。今之所謂以己一知半解之夫子、朱子之言爲真理者,乃基督儒。若孔子之言即真理,則孔子不當答仁,當答爾從吾,從吾可上天堂也。孔子慕周公,今人尊孔聖,皆尊仁也。禮自有損益,周禮未必合殷禮,殷禮未必合夏禮,今亦未必復周禮。而人不可無禮。禮者履也,履所當行之道,自可得福。人互敬愛之,斯爲禮也。而清人之訓詁,乃致知格物之一隅。人之天資有異,若天資極高,不學即知仁道,則此亦若禪宗之直指人心、明心見性者也。而余未嘗見此天賦秉異之人,每多見不學胡言之人。故重訓詁非不重義理,重義理亦不可不重訓詁,二者不可偏廢也。苟志於仁,則當明學而不厭,好學也矣。於好學之中,以仁

《說文津逮》(5)

图片
  林婉清在山西芮城廣仁王廟 《說文津逮》( 5 )   祺  吉也。 从示 ,其聲。(渠之切)禥,籀文从基 。   今:群紐,止開三之韻平聲。古:( 1 )賈海生:溪紐,陰聲噫部牙音。( 2 )黃侃:匣紐,咍部。 其、基、祺古音同。徐鍇曰:“《爾雅》郭璞注:‘祺,吉之見也。’臣以爲祺之言期也,天將與之福,先見其兆,與之爲期也。《詩》曰:‘受天之祺。’”段玉裁曰:“古‘其’‘基’通用。如《尚書》‘丕丕基’,伏生作‘㔻㔻其’是也。”張舜徽曰:“祺當受義 於丌 ,謂如薦物之丌,安定不動也。”又曰:“人之堅定有守、不爲外物所動者,類能成事致吉,故引申祺有吉義。”婉清按:張先生之說本《荀子·非十二子》之“祺然”也。經傳“祺”多訓“吉”。如:《爾雅·釋言》:“祺,吉也。”又:“祺,祥也。”《詩經·行葦》:“壽考維祺。”《傳》:“祺,吉也。”《儀禮·士冠禮》:“壽考維祺。”《注》:“祺,祥也。”今仍從許說。書信“近祺”“文祺”“時祺”之屬皆“吉”義。《詩經·駉》:“蒼祺曰騏”之“祺”則乃“ 綦 ”之假借。祺、 綦古音同。 【英】 見祜、禧、禛 、禎 。   祗  敬也。 从示,氐聲。(旨移切)   今:章紐,止開三脂韻平聲。古:( 1 )賈海生:端紐,陰聲衣部舌音。( 2 )黃侃:端紐,灰部。 王筠曰:“《釋詁》文。謂振敬也。《費誓》:‘祗復之’,《魯世家》作‘敬’。徐廣云:‘敬一作振。’《盤庚》:‘爾謂朕曷震動萬民以遷。’《漢石經》作‘祗’。然則祗、振、震通也。”婉清按:經傳多以“敬”訓“祗”。另如《尚書·金滕》:“罔不祗畏。”《史記·周本紀》作“敬畏”。《呂刑》:“以教民祗德。”《大禹謨》:“祗承于帝。”“祗”皆訓“敬”。不一一。“祗”“振”“震”古音雙聲,故可對轉。“祗”之金文見於召伯簋之屬,郭沫若以爲乃兩缶相抵。 【英】英文 respect ,名詞源於拉丁文 respectus ,動詞源於拉丁文 respicere , respicere 乃前綴 re- ( back )加原始印歐語詞根 *spek- ( to observe )。至法語名詞爲 respect ,動詞爲 respecter ,英文均乃 respect 。其義謂因其 good qualities or achievements 而生 admiration 之感,與祗略有別。 Esteem 與 respec

《說文津逮》(4)

图片
作者林婉清在盂縣藏山 《说文津逮》( 4 )   (前日所發“禧”字下英文有修訂,增補英文 propitious 一詞。如下: 英文之 auspicious 乃 conducive to success 義,其詞源於拉丁文 auspicium , auspicium 乃觀飛鳥預測義,後可指 of good omen 。 Propitious 則乃 giving or indicating a good chance of success ,源於拉丁文 propitious ,至古法語作 propicius ,法語作 propice ,皆可表 gracious or favorable 。 15 世紀中葉,則有英文 propicious ,偏給予恩惠或寬恕義,後演化爲 propitious 。此二者,皆非中國之吉、福也。 )   禠   福也。从示,虒聲。(息移切)   今:心紐,止開三支韻平聲。古:( 1 )賈海生:心紐,陰聲烓部舌音。( 2 )黃侃:心紐,齊部。 《爾雅·釋詁》:“ 禠,福也。 ”《一切經音義》:“禠,福也。”婉清按:此字經傳罕用,惟見《爾雅·釋詁》,漢賦亦有之。張衡《東京賦》:“祈禠禳災”,謂求福除禍。張衡《思玄賦》:“蒙厖禠以拯人”,此禠亦乃福義。 【英】見祜、禧、禛 、禎 。   禎  祥也。从示,貞聲。(陟盈切)   今:知紐,梗開三清韻平聲。古:( 1 )賈海生:端紐,陽聲嬰部舌音。( 2 )黃侃:端紐,先部。 徐鍇曰:“禎者,貞也。貞,正也。人有善,天以符瑞正告之也。”本書:“貞,卜問也。”人心善,則天佑之,貞卜亦祥。人心惡,則天譴之,貞卜亦不祥。故貞卜之凶吉者,惟當心善而已矣。此人之心善與凶吉之間,非佛家之因果也,亦非所謂蝴蝶效應也。若人善,則人之爲善,施及子孫,延及鄉里,人慕其德,故可福報綿長,貞 卜亦祥, 此所謂禎者祥也。《中庸》:“ 國家將興,必有禎祥。 ”《周頌·維清》:“維周之禎。”《傳》云:“禎,祥也。”《正義》以爲“《釋言》文”,今《爾雅·釋言》乃“祺,祥也”,與“祺,吉也”連文。郝懿行曰:“然則今《詩》作‘貞’,蓋據徐邈及崔靈恩《集注》所改。《釋文》《正義》俱作‘祺’,今《正義》亦作‘禎’,則誤矣。” 婉清按:禎、祺、祥、吉義近,讀經傳通其義即可,不必泥於一二字之校勘。 【英】漢文福、祥、吉義近, 英文之 happin